Av
Christopher Isherwood, oversatt av Anne Cathrine Wollebæk
Bokvennen,
2014 (158 sider)
Samme dag
som jeg er ferdig med denne boken vedtar USAs høyesterett at ekteskap mellom
personer av samme kjønn skal tillates i alle landets 50 delstater. Helt
utenkelig i 1964, da denne romanen kom ut.
”En mann
alene” (”A single man”) regnes som en klassiker i homolitteraturen, men også
som et moderne mesterverk. Christopher Isherwood, født i England i 1904, bosatt
i Berlin på 1930-tallet, kom til USA i 1939 og levde der til sin død i 1986.
Han hadde suksess på mange felt, bl.a. som manusforfatter i Hollywood. Musikalen
og filmen ”Cabaret” bygger for eksempel på Isherwoods bok ”Goodbye to Berlin”
fra 1939.
Hovedpersonen
i ”En mann alene” er George, en middelaldrende universitetsprofessor. Han er
fremdeles sterkt preget av sorgen og savnet etter samboeren Jim, som døde i en
bilulykke ett år tidligere. Selv om George og Jim var et par og bodde sammen,
var forholdet ikke offentlig. Naboene tror at de to delte hus, men ikke noe
mer. Selv i Los Angeles, hvor handlingen finner sted, var det ikke mulig å
fremstå som homofil i 1962. Derfor er Georges sorg og savn en hemmelighet han
kun deler med sine mest fortrolige venner, ikke med naboer eller kolleger på universitetet.
Det virker som det kun er George og Jims felles venninne, Charley, som er fullt
informert om det tabubelagte samlivet.
Siden
historien finner sted på tidlig 1960-tall må vi ha i bakhodet at det meste av
motkultur og frihetskamp ennå ligger noen år unna. George er knuget av en
konformitet som gjorde det svært vanskelig å leve et normalt og lykkelig liv
for de som ikke passet inn. Sånn sett er det lett å forstå at romanen betydde
ekstra mye for dem som var i samme situasjon som George. Romanen er derfor et tidsbilde på en epoke som er forbi.
Bokens
allvitende fortellerstemme skifter vekselvis mellom distansert, men fortrolig,
skildring av tanker, hendelser, miljø- og personkarakteristikker, og dialog.
Språklig flyter det godt i denne norske oversettelsen. Anne Cathrine Wollebæk
har også skrevet er opplysende etterord.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar